【体験談のご紹介|K様】Studio Wonkyu+ Noblesse

 

 

初めて韓国のフォトウエディングを知ったのは

「私たち結婚しました」を母から見せてもらった時でした。

その後友人に実際のアルバムを見せてもらい、

結婚するなら絶対に韓国に撮りにいく!と

夢見ていました。

 

 

それから結婚することになり、

式場も決め前撮りの話になった時旦那さんに、

「前からずっと言ってたけど前撮りは韓国でするつもりやから。」と言ったところ

 

「は?俺飛行機無理やから!!絶対いや!」と断固拒否・・・

 

友人にも手伝ってもらい説得しましたが、

なかなか折れてくれず

喧嘩になりそうだったので、

一旦諦めました。

 


結婚式まで2カ月。

やはり諦めきれず

こっそりフォトウエディングについて調べ始めました。

 

 

 


 


他の仲介業者さんにも問い合わせましたが、

あまり納得のいくお返事がいただけなかったりしたので、

とりあえず撮るならZiikoreaさん!と

勝手に決めスカイプで打ち合わせをさせていただきました。

 

どんどん進んでいく話に見て見ぬふりをする旦那さん。。。笑

 

私たちの希望は

韓国には1泊2日しか行けない

(その時期連休が取れるのが2日までだったので)

キムヒョンジュンファンの母が同行したい

(できればヒョンジュンが撮ったスタジオ希望)

でした。

 

スカイプの中では、

1泊2日というタイトなスケジュールでしたが、

希望をすべて聞いていただけ、

予算に合ったスタジオも教えていただけたり

更にスタジオの空き状況も同時進行で調べていただけ、

もう決まった気分になっていました(笑)

 


  

 

           


その内容とお2人のお人柄を伝え旦那さんを説得し、

母と話し合い、

ZiiKoreaさんでお世話になる事を決めました。

 

 

旦那さんはまだ悩んでいましたが、

勝手に航空券をとり、

半ば強制的に決めました(笑)

 

 


その後はカメラマンさんの指名を

提案していただいていたので

せっかくなのでチーフカメラマンさんをお願いしたところ、

田代さんとスタジオのご厚意で、

1番上の室長さんを指名できる事になり、

楽しみでした。

 

 

撮影までの間も当日の流れや撮影の準備事項など

メールで送っていただけ、

安心して当日を迎える事が出来ました。

 

 

撮影前日飛行機に怯える旦那さんと

誰よりも楽しみにしている母を連れ向かいました。

 

 


                



まずはドレス選び。

日本でのドレスがあまり好みのものが選べなかったので、

ドレスショップでの時間は本当に楽しかったです。が・・・

可愛いドレスが多すぎて選ぶのが大変でした…笑


 

日本でお願いしていたティアラやピアスも用意していただき、

大満足の買い物もできました。

 

そしてその後通訳のお2人と一緒にご飯に。。

 

旦那さんは何故かハングルの仕組みを質問しまくりでしたが

優しく答えていただけ、

おいしいサムギョプサルも食べさせてもらいました。

 

 




撮影当日、


朝早くからのヘアメイクでしたが

母と一緒に鏡の前に並ぶコスメ達に感動!!

 



スタジオに着いてからはとにかく2人共 

ど緊張でガタガタ震えていましたが、

カメラマンさんやアシスタントさんが常に話しかけてくださり、

一生懸命コミュニケーションをとっていただけたので

徐々に緊張もほぐれ、

和やかに撮影をすることができました。

母も飾られているヒョンジュンの写真を見たり、

動画を撮ったり

カメラマンさんとカタコトの韓国語で会話したりと

とても楽しそうでした。

 

 

撮影中も通訳しながら

母の話し相手になってくださり

通訳のお2人にも感謝です。

 

 



長時間で後半は正直疲れてきて、

大変でしたが温かい飲み物を出していただいたり

すぐに椅子に座らせていただけたりと

ずっと気遣っていただけました。

 

撮影終了後は、

疲れた半面スタッフさんとの別れが

少し名残惜しく感じた程楽しい1日となりました。

 

あんなに心配していた旦那さんも

スタッフさんとサッカーの話をしたり、

後半は韓国語でのポーズの指示も理解できるくらいの

溶け込みように驚きました(笑)

 

母も旦那さんも最後まで楽しそうにしている姿を見て、

wonkyu noblesseを選びスタッフの方々と出会え、

本当に良かったと思いました。

 

 

 








帰国後に届いたデータを見て、更に感動!!


サンプルで見ていた写真と変わらない出来上がりと、

綺麗な写真たち。。

まだアルバムは届いていませんが、

届いたら見せて欲しいと

たくさんの友人から言われています(pq´∀`*)

 

 


韓国で撮影をするにあたって、

言葉や予算、周りの言葉等悩む点は多くあると思います。

 

気になる事は

どんどん質問してください。

丁寧に納得いくまでお二人が相談に乗ってくれます。

 

言葉に関しては通訳さんがいてくれたので問題なかったですし、

撮影中はカメラマンさんの指示はジェスチャー等も

あるので簡単な単語なら理解できました。

 

 

予算もイメージを伝える

いくつかピックアップしてくれます。

 

日程に関して私たちは

1泊2日という撮影のためだけに行った形になりましたが、

タイトなスケジュールの中

疲れないようにとスタッフの皆様がサポートしてくれます。

 

 


 

今回の撮影に携わっていただいたすべての皆様

 

 

貴重な体験をさせていただき、

 

 


 本当にありがとうございました。

~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・

 

 

●キャンペーンなどのお得な情報をGETしよう!!

www.zii-korea.jp/メールマガジン/ 

 

●先輩花嫁さんの体験談

www.zii-korea.jp/先輩花嫁さんの声/

 

●賢く集める『韓国フォトウェディング』情報

www.zii-korea.jp/情報館-ご利用ガイド/

 

●ご相談・お問い合わせ(※お申込みが前提ではないのでお気軽にどうぞ!!)

www.zii-korea.jp/無料相談-お問い合わせ/ 

 

●お友達を紹介してください(※特典もご用意しています!!)

 www.zii-korea.jp/お友達紹介特典/

 

 

~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・

コメントをお書きください

コメント: 4
  • #1

    Venetta Kist (水曜日, 01 2月 2017 08:34)


    Hola! I've been reading your web site for a long time now and finally got the bravery to go ahead and give you a shout out from Austin Texas! Just wanted to tell you keep up the great work!

  • #2

    Daniele Sinner (水曜日, 01 2月 2017 15:08)


    If you would like to obtain much from this piece of writing then you have to apply these strategies to your won webpage.

  • #3

    Lilly Sterling (木曜日, 02 2月 2017 23:35)


    Hello there! This article could not be written any better! Reading through this article reminds me of my previous roommate! He always kept talking about this. I am going to forward this information to him. Pretty sure he's going to have a great read. Thank you for sharing!

  • #4

    Luisa Benning (金曜日, 03 2月 2017 03:44)


    I am really impressed together with your writing skills and also with the format on your weblog. Is that this a paid theme or did you customize it yourself? Either way stay up the nice quality writing, it is uncommon to look a nice blog like this one today..